Tom: To jest jak sen.
Bill: Czemu?
Tom: Bo masz wszędzie analogowe ścieżki, podzielone na panelu. Tak wygodnie się na tym pracuje.

Shiro: Teraz możesz wyłączyć wyciszenie.

Tom: Bo „Ride” mamy oddzielone? Tak? „Ride”?
Shiro: Tak.
Tom: Bo w tym są rzeczy, które zrobił z „Damage”.
Shiro: Właśnie.
Tom: Kocham „Damage”, ale… Myślę, że to trochę za wiele.
Shiro: Nieco uszkodzone, co?
Tom: Tak.

Shiro: Jest dobrze. Teraz naprawdę możesz to usłyszeć (talerze w perkusji). To naprawdę świetne.
Damy na to małe opóźnienie dźwięku. Zobaczmy.
Tom: A ten nieco głośniej niż tamten.
Shiro: Okej, masz na myśli te?

Tom: Podoba mi się!

Bill: Myślę, że tak czy siak wydamy tę piosenkę, to znaczy na pewno ją wydamy, bo kawałek jest naprawdę świetny, jest jak… Czujemy się z nim na tyle pewnie, że tak czy inaczej wypuścimy go. Myślę, że… To znaczy, na pewno nakręcimy do niego video. Już mamy na nie pomysły.

Tom: W zasadzie czasem mi się to podoba nawet bez dzwonków.

Tom: Masz na myśli te…
Shiro: …wibracje, tak?
Tom: Nie, myślę, że chodzi ci o ten syntezator, a potem to podgłaszanie?
Bill: Tsz, tsz, tsz… Zagraj to jeszcze raz. Co to jest to „tsz, tsz, tsz”?
Tom: Nie wiem, o co ci chodzi. Puśćmy tę część jeszcze raz.
Shiro: Gdzie to jest… To „tsz, tsz, tsz”. Która część? „Tsz, tsz, tsz”.

Tom: Czad, podoba mi się!
Bill: To znaczy, szczerze, podobało mi się, jak to brzmiało. Chcesz, żeby były na początku prostsze?
Tom: Na początku chcę na nich mniej efektów.
Shiro: Na wokalu?
Tom: Tak.

Bill: W samych słowach, końcówki są tu za niskie, a potem „I” jest zbyt niskie.
Tak. Więc, Tom, więc „Soul” i „Unguided” są za głośno, racja?
Tom: Bo myślę, że to dźwięk, który Bill bardzo lubi, ale to też dźwięk, przez który czasami jest zbyt przenikliwie.
Więc „You can never leave the”, a potem „soul” schodzi znów niżej. Ale to „You can never leave the” troszkę wyżej. Ale jak dotąd mi się podoba, to znaczy, brzmi dobrze.
Nie podoba ci się, Bill?
Bill: Tak.
Tom: Po prostu to powiedz.
Bill: Nie, podoba mi się.
Tom: Nie wiem, brzmią jakby bardziej mokro. O tym właśnie mówię.
Bill: Podobają mi się!
Tom: Bo miałem wrażenie, że..
Bill: Mnie się podobało.
Shiro: Nie, nie, to nie ten. W zasadzie zróbmy to. Myślę, że to brzmiało naprawdę dobrze.
Tom & Bill: Tak!
Shiro: Jeszcze raz.
Bill: Mam wrażenie, że za każdym razem brzmi to inaczej.

Bill: W naszym studiu też powinniśmy mieć telewizor.
Tom: Tak.
Bill: Racja?
Tom: Bardzo rozpraszające…

Tom: Świetnie.
Shiro: Super, podoba mi się. Brzmi niesamowicie! Brzmi dobrze.

Poprzednie odcinki TH TV znajdziecie na naszej podstronie: link