japierdziele! <3 już wylądowało na tapecie, na pulpicie. <33
Magda
U mnie też :D
Kaulitz.
u mnie też :P
Magda
Bill siedzi na fejsie heheheh
emka automatic
to zdjecie Billa jest cudowne<3 tez dam sobie na tapete na pulpit tez chce wiecej takich fotek ;)
konar1234
to zdjęcie jeeessttt… emmm cudownie… jakieś. ląduje na tapetę :)
xoxo
Sorry, ale już po raz kolejny rzuca mi się w oczy to wasze nieudane tłumaczenie. Nie wiecie, że w języku potocznym, a zwłaszcza w amerykańskiej odmianie języka angielskiego, dopuszczalne jest ominięcie zaimka osobowego, jeśli chodzi o pierwszą osobę liczby pojedynczej? To nie jest imiesłów!!!
TheUnlike
Dopuszczalne, ale nie obowiązkowe. Nie widzę różnicy między: „ciesze się, że się podoba”, a „ciesze się, że wam sie podoba”. Koniec końców chodzi mu o fanów komentujących zdjęcie, więc skoro jest określony podmiot, to pisząc to po polsku warto go tam umieścić. I nie jest to błąd, żaden tłumacz nie wpisze tego w kategorie błędu językowego.
xoxo
??? chodzi o pierwsze zdjęcie -.- przetłumaczyłaś to jako imiesłów przymiotnikowy… ręce opadają.
xxx
??? chodzi o pierwsze zdjęcie… przetłumaczyłaś to jako imiesłów przymiotnikowy. ręce odpadają.
TheUnlike
Wnioskuję iż w takim razie twoim zdaniem powinno być: „sprawdzam facebooka”, tak?
Boże drogi, naprawdę robi Ci to różnicę? Bo ja bym już chyba oszalała, jakbym siedząc nad tłumaczeniami, rozmyślała co jest imiesłowem, w formie biernej czy czynnej to rozpisać i właściwie pod przymiotnik czy przysłówek to pójdzie. Naprawdę, siedziałabym i waliła głową w ścianę z rozpaczy, gdybym w taki sposób robiła tłumaczenia. Ani po polsku ani po angielsku nie widzę różnicy między tymi wersjami, bo jak dla mnie wychodzi dokładnie na jedno i to samo O_o
konar1234
Popieram… nie ma tu błędu, obie formy są poprawne. Różnicy brak, gdyż polski język jest na tyle plastyczny, że obie formy są zrozumiałe, z tym że ta zastosowana jest krótsza i szybsza i dla odbiorcy i dla nadawcy.
xoxo
niby to angielski jest plastyczny, polski chyba w ogóle. nie wnikam jaką polszczyzną się posługujesz :))
zastanów się, czy konstruując takie zdanie, ma ono sens. jeśli nadal upierasz się, że przetłumaczyłaś je dobrze, to ok, ale szkoda, że tym razem to błąd językowy w polskim. wiem, że irytuje was to, że ktoś śmiał wam zarzucić niedoskonałość, ale luz, bez spiny, poprawcie to i znowu będziecie supcio <3
TheUnlike
Ale mnie to nie irytuje, bo robie takich tłumaczeń przynajmniej kilkanaście w tygodniu, więc zdążyłam już dawno nabrać dystansu co do faktu, że zawsze znajdzie się ktoś gotów się wykłócać, że tylko jego wersja jest poprawna. Co więcej, nie mamy nic przeciwko wytykaniu nam błędów, jeśli przeglądasz czasem komentarze, mogłaś już zapewne zaobserwować, że jeśli rzeczywiście mylimy się w tłumaczeniu (co zdarza się nam tak jak i wszystkim innym ludziom) i ktoś to zauważa, to spokojnie to poprawiamy, ba nawet dziękujemy niekiedy za wyłapanie takiego błędu!
Tym razem poprawiać jednak nie zamierzam, bo dla mnie ma ono sens i jest w pełni poprawne. I jak widać nie tylko dla mnie. Całe życie tak mówiłam/pisałam i jeszcze nigdy nikt mi nie zarzucił, że to nie po polsku :)
konar1234
:) zdrowe podejście :)
konar1234
równoważnik zdania wyrażony imiesłowem
xoxo
och, do jakich szkół wy chodziłyście, panienki?
TheUnlike
Pytanie w liczbie mnogiej więc wnioskuję iż tyczy się ono także mojej osoby, choć jak powtarza moja mama, wiekowo bardziej podchodzę już pod kategorię „pani” niż „panienki” ;) Do liceum, ba nawet do klasy o profilu humanistycznym, więc nomen omen nieco się z językiem obyłam.
Dyskusja wywiązała nam się długa, żadna ze stron do ustąpienia się nie kwapi, a co więcej, najwyraźniej z poziomu rzeczowych argumentów, zaczęła niebezpiecznie skręcać ku „prywatnym wycieczką” w kwestie edukacji, tak więc uprzejmie prosiłabym o jej zakończenie. Każdy ma swoją opinie, fani na szczęście pojęli cóż miałam na myśli więc rozejdźmy się w pokoju :)
P.S. Pragnęłabym zauważyć iż zaczynanie zdań z małej litery zwyczajowo klasyfikuje się jako błąd językowy w jakże trudnym języku polskim ^^
Kayla483
No właśnie, robicie nie wiadomo jaki z tego problem, rozumiem jakby był jakiś błąd to ok, ważne że jest przetłumaczone z sensem.
Madeleine
Zdjęcie jest CUDOWNE. Ale nam fanom w sumie wszystko się podoba co dodadzą na facebook’a także . haha xD
Dagusia540
Najlepsze zdjęcia Billa od dawna!Jestem nim zachwycona Bill wygląda tu tak ,ze nawet nie będę mówić o czym myślę ;>
Ta strona korzysta z ciasteczek aby świadczyć usługi na najwyższym poziomie. Dalsze korzystanie ze strony oznacza, że zgadzasz się na ich użycie.ZgodaNie wyrażam zgodyPolityka prywatności