Tłumaczenie:

Tom: Será una noche inolvidable! (pol. To będzie niezapomniana noc!) Jeśli mam wydać książkę to bardzo chciałbym ją napisać.

Mężczyzna: Hej!
Bill: Dzień dobry! Pumba, chodź tutaj!
Tom: Cześć!
Bill: witamy w naszym małym urlopowym pokoju! Właśnie będziemy karmić psy. Ja po prostu chcę być na zewnątrz cały dzień, pisać i przesiadywać tam, ale jest za gorąco! Nie da się! Ok, patrzcie jak Pumba je! On jest szalony. Odnoszę wrażenie, że on po prostu to wdycha. I tak lepsze to niż zimno. Nie wiem, może jeśli chodzi o pisanie lepiej byłoby być gdzieś w kabinie gdzie jest bardzo zimno.
Tom: Mówiłem Ci! Powinniśmy byli pojechać do Big Bear (ośrodek narciarski i wypoczynkowy w Kalifornii – przyp. tłum.).
Bill: Myślałem, że będzie dobrze siedzieć w słońcu, leżeć pod palmą i wpadać na genialne pomysły.

Bill: Jestem taki zmęczony! Nawet jeszcze nie wypiłem kawy!
Tom: W poprzednich dniach było jakieś 116 stopni (w skali Fahrenheita – czyli ok. 47 stopni Celsjusza – przyp. tłum.). W porównaniu do tego dzisiaj jest cholernie zimno.
Kobieta: Hej, duży chłopcze! Gorąco Ci? Jak się wabi?
Bill: To jest Pumba.
Kobieta: Jest piękny, taki słodziak. (do Toma) Twój też jest słodki!

Bill: To takie uczucie, jakby cały czas wiało Ci w twarz powietrze z suszarki do włosów, to szalone.

Bill: Jestem zadowolony z tego co mamy do tej pory.
Tom: Tak! Czasami chciałbym, żebyśmy mieli pisarza-widmo (osobę, która za opłatą redaguje teksty, które następnie publikowane są pod nazwiskiem zleceniodawcy – przyp. tłum.)
Bill: Każdy tak robi! Ludzie po prostu… W szczególności celebryci, którzy „piszą książkę” udzielają po prostu przez dwa czy trzy dni wywiadów…
Tom: Tak, mają kogoś dobrego, kto umie pisać…
Bill: A my mamy kogoś, kto pomaga nam łączyć to wszystko razem, żeby całość ostatecznie miała sens.
Tom: Ale nie wiemy czy ona jest dobra!
Bill: Nie, ale w rzeczywistości to my piszemy i to może nie było dobrym pomysłem. To było chyba trochę zwariowane.
Tom: Piszę w taki sposób, w jaki opowiedziałbym historię mojemu najlepszemu przyjacielowi i myślę, że ostatecznie jeśli chcę opublikować książkę, to naprawdę chcę ją sam napisać. W przeciwnym razie było to cholernie głupie. Chcę opowiedzieć moim przyjaciołom kiedy będę bardzo stary: „Napisałem parę książek!” – bo to mądrze brzmi!
Bill: Ale mogliśmy uczynić to znacznie łatwiejszym. Tak jak wszystkie inne gwiazdy, które mówią, że piszą, a robi to ktoś inny.
Tom: Tak, ale oni nigdy nie powiedzieliby swoim wnukom w wieku 50 lat: „Och, wiesz, Twój tata napisał książkę”.
Bill: Nie, dużo osób mówiłoby: „Tak, kiedyś napisałem książkę! To moja autobiografia”.
Tom: Powiedzieliby to prasie, ale nie okłamaliby swoich wnucząt.
Bill: Nie wiem. Nie mam nawet pojęcia czy…
Tom: Nie chcę o tym myśleć, chcę po prostu móc powiedzieć, że napisałem książkę, bo to zrobiłem! Czy będzie kiepska czy dobra…
Bill: Jedna rzecz jest pewna, kiedy skończymy będę z tego bardzo dumny.
Tom: Nie wiem.
Bill: Nie?
Tom: Nie wiem czy jestem dumny czy też nie.
Bill: Ja będę dumny po prostu z tego, że przez to przeszedłem! I że napisałem książkę długą na 400 stron.
Tom: Ale prasa i tak Cię zniszczy!
Bill: To mnie nie obchodzi. Dopóki to będzie dobra książka…
Tom: Dopóki będzie się dobrze sprzedawać! Tak przy okazji: zamówcie już teraz w przedsprzedaży na Amazon.com, ukośnik… Czy my ujawniliśmy już komuś tytuł?
Bill: Nie. Nie sądzę, by ktokolwiek go znał. Ale mamy go!

Bill: Więc, „nos vamos”… (pol. wychodzimy/idziemy)
Tom: Czytasz to już bardzo płynnie. Może powiedz coś po hiszpańsku? Te quiero, puta! (pol. kocham Cię, kur*a) coś takiego.
Bill: Do zobaczenia! Nie będę nic mówić po hiszpańsku.
Tom: Caupington… Caupolican (pol. dowódca wojskowy). Será una noche inolvidable! Nos vemos Tokio Hotel! (pol. To będzie niezapomniana noc! Jesteśmy Tokio Hotel!)
Bill: Do zobaczenia w sierpniu o 20.
Tom: Powiedz po prostu: „Hej, Chile! Zobaczymy Was dzień przed naszymi urodzinami o 20”. Aua!
Bill: O, Pumba, nie chrap! Obudź się!
Tom: Pumba, nie chrap!

W następnym odcinku

Tom: Wspaniale, mam jedną w słońcu! Kogo lubisz najbardziej, Bill?
Bill: To będzie największa książka kiedykolwiek! Wydaje mi się, że potrzebujemy pomocy! Właśnie to chciałbym zrobić z merchandise. Pumba! Chodź tutaj!

Poprzednie odcinki TH TV znajdziecie na naszej podstronie: link