W artykule dotyczącym tatuaży gwiazd w Popcornie (7/2011) pojawiła się krótka informacja o dziarach Billa.

ENGLISH TRANSLATION:

In Polish Popcorn (nº 7/2011) there was an article about stars’ tattoos.  We can find there an information about Bill’s ‚body decorations’. Translation:


Bill’s tattoos shows that his parents were giving him a lot of freedom. He got his first tattoo of the TH’s logo when he was 15! He had waited a few months and then he has come back to the tattoo studio and got a star which symbolizes his celebrity life. While he was turning from a child to an adult, he celebrated it with tattoo’s inscription: Freiheit 89 on his left arm. Kaulitz can also show off another big tattoo. It’s a very richly decorated inscription which says: “Wir hören nie auf zu schreien, wir kehren zum Ursprung zurück” and  it take a big part of his body: from the armpit to the hip. Bill says that sense of this text can’t be translated into other languages but in free translation it means: “We will never stop screaming, we return to our homeland”. The artist wanted to say that Germany will be always important for him and he wanted to show his relationship with his brother and mother. Respect for remembrance about family and origin!

translation (c) tokiohotel-news.pl